infoseek マルチ翻訳の口コミレビュー

ようこそ ゲスト さん

欲しいものリストに追加

この商品の口コミポイント30pt
infoseek マルチ翻訳
口コミ平均評価
4.0(3件の口コミ)
楽天株式会社の商品一覧へ  詳細を見る
  • この商品に口コミを投稿
  • 詳しい商品詳細はこちら

口コミレビュー

GOOD4
楽天が運営なので好きです。9カ国の翻訳をしてくれます。文字としては翻訳してくれますが、音が分からないので次は音の勉強しなきゃ、とも思います

あみくさん 女性 32才 パート・アルバイト)

0人の方が「この口コミは参考になった」と投票しています。この口コミは参考になりましたか?

GOOD4
翻訳できる言語数が多く、Webページ翻訳もできるので便利ですが、テキスト翻訳もある程度の長さがある場合、そのまま使うのはちょっと厳しい翻訳も多く、参考程度に留めたほうがいい場合も多いです。そのため、Webページ翻訳も個人的に読むものを翻訳するという用途で使ったほうがいいと思います。翻訳設定機能があるのですが、表示方式のみで使えるものがなく、唯一翻訳文に設定できるのが、英日の文体指定のみなので、こちらをもう少し充実させてほしいなと思います。

こはるさん 女性 45才 主婦(主夫))

1人の方が「この口コミは参考になった」と投票しています。この口コミは参考になりましたか?

GOOD4
 英語をはじめとする八言語で翻訳することが出来ます。外国語から翻訳するときに関西弁で表示することも出来ますが、存在意義があまりないような感じがします。企画としては面白いですが、実用的ではありません。ウェブページ翻訳も出来ますが時間が掛かるように感じます。スピード翻訳の紹介もしています。

(ミオンバードさん 男性 22才 自営業)

0人の方が「この口コミは参考になった」と投票しています。この口コミは参考になりましたか?

  • この商品に口コミを投稿
  • 詳しい商品詳細はこちら

※(口コミランキングGOGO編集部調べ)

※掲載情報の内容等に関しましては、必ずリンク先の販売会社及びサービス会社のホームページにてご確認下さい。リンク先ページが存在しない場合や、内容に変更が生じている場合もございますのでご注意下さい。

※口コミ投稿者からの情報はあくまで投稿者の私的な意見です。あくまで個人での判断の上、ご活用下さい。

※当サイトのご利用により生じたいかなる損害においても、当方は一切責任を負いませんので、予めご了承の程、宜しくお願い致します。

※商品掲載内容に誤りがあった場合はご一報頂けますと幸いです。このページの誤掲載を通知する

商品・サービス別ブログパーツ
GOGOイロイロRANKING
クチコミリクエストコーナー